Chumbawamba

Chumbawamba

249 letras · 2 fotos | página oficial:

Exibir músicas por ordem alfabética ou agrupadas em álbuns.
  1. Tubthumping
  2. Tubthumping (tradução)
  3. I Get Knocked Down
  4. I Get Knocked Down (tradução)
  5. Pickle
  6. Pickle (tradução)
  7. All The King's Men
  8. All The King's Men (tradução)
  9. Mountain Biking
  10. Mountain Biking (tradução)
  11. Big Mouth Strikes Again
  12. Big Mouth Strikes Again (tradução)
  13. Give The Anarchist A Cigarette
  14. Give The Anarchist A Cigarette (tradução)
  15. Celebration, Florida
  16. Celebration, Florida (tradução)
  17. Never do What You Are Told
  18. Never do What You Are Told (tradução)
  19. One Way Or The Other
  20. One Way Or The Other (tradução)
  21. The Big Issue
  22. The Big Issue (tradução)
  23. Add me
  24. Add me (tradução)
  25. Amnesia
  26. Amnesia (tradução)
  27. Dumbing Down
  28. Dumbing Down (tradução)
  29. Introduction
  30. Introduction (tradução)
  31. Nothing That's New
  32. Nothing That's New (tradução)
  33. One By One
  34. One By One (tradução)
  35. Ratatatay
  36. Ratatatay (tradução)
  37. Rip It Up
  38. Rip It Up (tradução)
  39. Tearing Up Zoo
  40. Tearing Up Zoo (tradução)
  41. The Devil's Interval
  42. The Devil's Interval (tradução)
  43. The Health And Happiness Show
  44. The Health And Happiness Show (tradução)
  45. Thorn-EMI Lighting
  46. Thorn-EMI Lighting (tradução)
  47. Torturing James Hetfield
  48. Torturing James Hetfield (tradução)
  49. Without Reason Or Rhyme
  50. Without Reason Or Rhyme (tradução)
  51. WWW dot
  52. WWW dot (tradução)
  53. A Lament To The Best
  54. A Lament To The Best (tradução)
  55. After Shelley
  56. After Shelley (tradução)
  57. All's Well At Oakwell
  58. All's Well At Oakwell (tradução)
  59. Always Tell The Voter What The Voter Wants To Hear
  60. Always Tell The Voter What The Voter Wants To Hear (tradução)
  61. Amereicha
  62. Amereicha (tradução)
  63. An psalm
  64. An psalm (tradução)
  65. Ashes To Ashes
  66. Ashes To Ashes (tradução)
  67. Asleep
  68. Asleep (tradução)
  69. Australian Rules Football
  70. Australian Rules Football (tradução)
  71. Awesome Wheels
  72. Awesome Wheels (tradução)
  73. Bad Dog
  74. Bad Dog (tradução)
  75. Barry John
  76. Barry John (tradução)
  77. Because I'm a He
  78. Because I'm a He (tradução)
  79. Behave!
  80. Behave! (tradução)
  81. Benefits Of The Game
  82. Benefits Of The Game (tradução)
  83. Bing Oh!
  84. Bing Oh! (tradução)
  85. Catastrophe Reality
  86. Catastrophe Reality (tradução)
  87. Creepy Crawling
  88. Creepy Crawling (tradução)
  89. Desmond
  90. Desmond (tradução)
  91. Desmond Lynam's Sports Trivia
  92. Desmond Lynam's Sports Trivia (tradução)
  93. Disabled Sports
  94. Disabled Sports (tradução)
  95. Disagreement
  96. Disagreement (tradução)
  97. Does God Go To The Toilet?
  98. Does God Go To The Toilet? (tradução)
  99. Drip, Drip, Drip
  100. Drip, Drip, Drip (tradução)
  101. Dutiful Servants and Political Masters
  102. Dutiful Servants and Political Masters (tradução)
  103. Education (Part I)
  104. Education (Part I) (tradução)
  105. Ever Heard The One About The Pacemaker?
  106. Ever Heard The One About The Pacemaker? (tradução)
  107. Hammer Stirrup & Anvil
  108. Hammer Stirrup & Anvil (tradução)
  109. Happiness Is Just a Chant Away
  110. Happiness Is Just a Chant Away (tradução)
  111. Heaven/Hell
  112. Heaven/Hell (tradução)
  113. Her Majesty
  114. Her Majesty (tradução)
  115. Hey Hey We're The Junkies
  116. Hey Hey We're The Junkies (tradução)
  117. Heysel Stadium
  118. Heysel Stadium (tradução)
  119. Horses For Courses
  120. Horses For Courses (tradução)
  121. How To Get Your Band On Television
  122. How To Get Your Band On Television (tradução)
  123. Hull or Hell
  124. Hull or Hell (tradução)
  125. Hurling And Imperialism
  126. Hurling And Imperialism (tradução)
  127. I Want More
  128. I Want More (tradução)
  129. I'm Thick
  130. I'm Thick (tradução)
  131. I'm With Stupid
  132. I'm With Stupid (tradução)
  133. Invasion
  134. Invasion (tradução)
  135. Irish joke
  136. Irish joke (tradução)
  137. Isn't It Horrible?
  138. Isn't It Horrible? (tradução)
  139. It's a Man's Game
  140. It's a Man's Game (tradução)
  141. Jingle Smells
  142. Jingle Smells (tradução)
  143. K-2 (Indian restaurant)
  144. K-2 (Indian restaurant) (tradução)
  145. Kinnochio
  146. Kinnochio (tradução)
  147. Knickers
  148. Knickers (tradução)
  149. Ladies For Compassionate Lynching
  150. Ladies For Compassionate Lynching (tradução)
  151. Lay People
  152. Lay People (tradução)
  153. Let It Be
  154. Let It Be (tradução)
  155. Love Me
  156. Love Me (tradução)
  157. Lying In The Dirt
  158. Lying In The Dirt (tradução)
  159. Martini People
  160. Martini People (tradução)
  161. Mary Mary
  162. Mary Mary (tradução)
  163. More Whitewashing
  164. More Whitewashing (tradução)
  165. On Ebay
  166. On Ebay (tradução)
  167. Outsider
  168. Outsider (tradução)
  169. P.E.
  170. P.E. (tradução)
  171. Salt Fare North Sea
  172. Salt Fare North Sea (tradução)
  173. Saying No
  174. Saying No (tradução)
  175. School Team
  176. School Team (tradução)
  177. Shake Baby Shake
  178. Shake Baby Shake (tradução)
  179. She's Got All The Friends
  180. She's Got All The Friends (tradução)
  181. Singing Out The Days
  182. Singing Out The Days (tradução)
  183. Snip Snip Snip
  184. Snip Snip Snip (tradução)
  185. Social Dogma
  186. Social Dogma (tradução)
  187. Song for Len Shakleton
  188. Song for Len Shakleton (tradução)
  189. Studmarks On The Summits
  190. Studmarks On The Summits (tradução)
  191. Sunday League Footy
  192. Sunday League Footy (tradução)
  193. The Ballad Of Peoplekind
  194. The Ballad Of Peoplekind (tradução)
  195. The Bull Fights Back
  196. The Bull Fights Back (tradução)
  197. The Choice Is Yours
  198. The Choice Is Yours (tradução)
  199. The Diggers Song
  200. The Diggers Song (tradução)
  201. The Physical Impossibility Of Death In The Mind Of Jerry
  202. The Physical Impossibility Of Death In The Mind Of Jerry (tradução)
  203. The Police Have Been Wonderful
  204. The Police Have Been Wonderful (tradução)
  205. The Song Collector
  206. The Song Collector (tradução)
  207. The Standing Still
  208. The Standing Still (tradução)
  209. Top Of The World
  210. Top Of The World (tradução)
  211. Unilever
  212. Unilever (tradução)
  213. Voices, That's All
  214. Voices, That's All (tradução)
  215. Walking Into Battle With The Lord
  216. Walking Into Battle With The Lord (tradução)
  217. We Support All Forms Of Resistance Against This Racist System (Part II)
  218. We Support All Forms Of Resistance Against This Racist System (Part II) (tradução)
  219. We Want Beans Not Goals
  220. We Want Beans Not Goals (tradução)
  221. When an Old Man Dies
  222. When an Old Man Dies (tradução)
  223. Where Did The Chinaman Go?
  224. Where Did The Chinaman Go? (tradução)
  225. Whilst Stocks Last
  226. Whilst Stocks Last (tradução)
  227. Words Can Save Us
  228. Words Can Save Us (tradução)
  229. You Can't Trust Anyone Nowadays
  230. You Can't Trust Anyone Nowadays (tradução)
  231. Younger Moralists
  232. Younger Moralists (tradução)
  233. Yup And Under
  234. Yup And Under (tradução)
  235. A Fairy Tale (Real No-shit)
  236. A Fairy Tale (Real No-shit) (tradução)
  237. A Man Walks Into A Bar
  238. A Man Walks Into A Bar (tradução)
  239. A Morality Play
  240. A Morality Play (tradução)
  241. A Regular Guy
  242. A Regular Guy (tradução)
  243. Act With Mother
  244. Act With Mother (tradução)
  245. Adversity
  246. Adversity (tradução)
  247. Ah-men
  248. Ah-men (tradução)
  249. All In Vain
  1. All In Vain (tradução)
  2. All Mixed Up
  3. All Mixed Up (tradução)
  4. An Interlude - Beginning to Take it Back
  5. An Interlude - Beginning to Take it Back (tradução)
  6. And In A Nutshell
  7. And In A Nutshell (tradução)
  8. Awake
  9. Awake (tradução)
  10. Babbernation
  11. Babbernation (tradução)
  12. Bella Ciao
  13. Bella Ciao (tradução)
  14. Bob Beamon
  15. Bob Beamon (tradução)
  16. British Colonialism and the BBC
  17. British Colonialism and the BBC (tradução)
  18. Colliers March
  19. Colliers March (tradução)
  20. Come On Baby (Let's do The Revolution)
  21. Come On Baby (Let's do The Revolution) (tradução)
  22. Comic-tragic-magic
  23. Comic-tragic-magic (tradução)
  24. Commercial Break
  25. Commercial Break (tradução)
  26. Dad's Mascot
  27. Dad's Mascot (tradução)
  28. Dance, Idiot, Dance
  29. Dance, Idiot, Dance (tradução)
  30. Declaring Peace
  31. Declaring Peace (tradução)
  32. Don't Pass Go
  33. Don't Pass Go (tradução)
  34. Don't Try This At Home
  35. Don't Try This At Home (tradução)
  36. Drugs
  37. Drugs (tradução)
  38. Education (Part II)
  39. Education (Part II) (tradução)
  40. Enough Is Enough (Kick It Over)
  41. Enough Is Enough (Kick It Over) (tradução)
  42. Fade Away (I Don't Want To)
  43. Fade Away (I Don't Want To) (tradução)
  44. Fight the Alton Bill!
  45. Fight the Alton Bill! (tradução)
  46. Fitzwilliam
  47. Fitzwilliam (tradução)
  48. Flesh And Blood And Feelings
  49. Flesh And Blood And Feelings (tradução)
  50. For Those Of You Watching In Black And White
  51. For Those Of You Watching In Black And White (tradução)
  52. Geoff Hurst's Goal
  53. Geoff Hurst's Goal (tradução)
  54. Georgina
  55. Georgina (tradução)
  56. Good Afternoon and Welcome to White Hart Lane
  57. Good Afternoon and Welcome to White Hart Lane (tradução)
  58. Graham Hill
  59. Graham Hill (tradução)
  60. Groundhopping
  61. Groundhopping (tradução)
  62. Hanging On The Old Barbed Wire
  63. Hanging On The Old Barbed Wire (tradução)
  64. Here's To The Rest Of Your Life
  65. Here's To The Rest Of Your Life (tradução)
  66. Hmmm...
  67. Hmmm... (tradução)
  68. Home With Me
  69. Home With Me (tradução)
  70. Homophobia
  71. Homophobia (tradução)
  72. House Plants
  73. House Plants (tradução)
  74. How Dare They Call It Football?
  75. How Dare They Call It Football? (tradução)
  76. I'm Coming Out
  77. I'm Coming Out (tradução)
  78. I'm In Trouble Again
  79. I'm In Trouble Again (tradução)
  80. I'm Not Sorry I Was Having Fun
  81. I'm Not Sorry I Was Having Fun (tradução)
  82. If It Is To Be, It Is Up To Me
  83. If It Is To Be, It Is Up To Me (tradução)
  84. In The Thick Of It
  85. In The Thick Of It (tradução)
  86. Indoor League
  87. Indoor League (tradução)
  88. Insectkind
  89. Insectkind (tradução)
  90. Isolation
  91. Isolation (tradução)
  92. Jack Horner
  93. Jack Horner (tradução)
  94. Jacob's ladder
  95. Jacob's ladder (tradução)
  96. Jacob's Ladder (not In My Name)
  97. Jacob's Ladder (not In My Name) (tradução)
  98. Jesus in Vegas
  99. Jesus in Vegas (tradução)
  100. Jimmy Hill
  101. Jimmy Hill (tradução)
  102. Karl Marx Never Made The Squad
  103. Karl Marx Never Made The Squad (tradução)
  104. Knit Your Own Balaclava
  105. Knit Your Own Balaclava (tradução)
  106. Leather On Willow, Etc.
  107. Leather On Willow, Etc. (tradução)
  108. Lester Piggot, Cell Block No. 9
  109. Lester Piggot, Cell Block No. 9 (tradução)
  110. Liberation
  111. Liberation (tradução)
  112. Lie Lie Lie Lie
  113. Lie Lie Lie Lie (tradução)
  114. Look! No Strings!
  115. Look! No Strings! (tradução)
  116. Man Papers His Crack
  117. Man Papers His Crack (tradução)
  118. May Day
  119. May Day (tradução)
  120. Memories of Shilts
  121. Memories of Shilts (tradução)
  122. Michaelangelo
  123. Michaelangelo (tradução)
  124. Mick Mcmanus' Haircut
  125. Mick Mcmanus' Haircut (tradução)
  126. Missed
  127. Missed (tradução)
  128. Moses With a Gun
  129. Moses With a Gun (tradução)
  130. Mouthful of shit
  131. Mouthful of shit (tradução)
  132. Mr. Heseltine Meets His Public
  133. Mr. Heseltine Meets His Public (tradução)
  134. Nadzeroon El Babo
  135. Nadzeroon El Babo (tradução)
  136. Naming Names
  137. Naming Names (tradução)
  138. New York Mining Disaster 1941
  139. New York Mining Disaster 1941 (tradução)
  140. New York Song
  141. New York Song (tradução)
  142. Not The Girl I Used To Be
  143. Not The Girl I Used To Be (tradução)
  144. One Under Par
  145. One Under Par (tradução)
  146. One Way System
  147. One Way System (tradução)
  148. Orienteering
  149. Orienteering (tradução)
  150. Outfoxed
  151. Outfoxed (tradução)
  152. Pass It Along
  153. Pass It Along (tradução)
  154. Pop Star Kidnap
  155. Pop Star Kidnap (tradução)
  156. Puccini Said
  157. Puccini Said (tradução)
  158. Punch Drunk
  159. Punch Drunk (tradução)
  160. Rad Dog
  161. Rad Dog (tradução)
  162. Remembrance Day
  163. Remembrance Day (tradução)
  164. Rich Popstars Make Good Socialists
  165. Rich Popstars Make Good Socialists (tradução)
  166. Running Order
  167. Running Order (tradução)
  168. Scapegoat
  169. Scapegoat (tradução)
  170. Scare City
  171. Scare City (tradução)
  172. Seoul Music
  173. Seoul Music (tradução)
  174. Seven Days
  175. Seven Days (tradução)
  176. Sewing Up Crap
  177. Sewing Up Crap (tradução)
  178. She's Got All The Friends That Money Can Buy
  179. She's Got All The Friends That Money Can Buy (tradução)
  180. Shhh
  181. Shhh (tradução)
  182. Shock! Horror!
  183. Shock! Horror! (tradução)
  184. Shoot
  185. Shoot (tradução)
  186. Shot
  187. Shot (tradução)
  188. Smalltown
  189. Smalltown (tradução)
  190. Smart Bomb
  191. Smart Bomb (tradução)
  192. Smash Clause 28!
  193. Smash Clause 28! (tradução)
  194. Somebody Else
  195. Somebody Else (tradução)
  196. Sometimes Plunder
  197. Sometimes Plunder (tradução)
  198. Spassky Fischer
  199. Spassky Fischer (tradução)
  200. Sports
  201. Sports (tradução)
  202. Stagnation
  203. Stagnation (tradução)
  204. Stitch That!
  205. Stitch That! (tradução)
  206. Sugar Daddy
  207. Sugar Daddy (tradução)
  208. That Same So-so Tune
  209. That Same So-so Tune (tradução)
  210. That's How Grateful We Are
  211. The Candidates Find Common Ground
  212. The Candidates Find Common Ground (tradução)
  213. The Good Ship Lifestyle
  214. The Good Ship Lifestyle (tradução)
  215. The Incompatibility Of Sport And Cosmic Consciousness
  216. The Incompatibility Of Sport And Cosmic Consciousness (tradução)
  217. The Rise And Fall And Rise Of Greavsie
  218. The Rise And Fall And Rise Of Greavsie (tradução)
  219. The Tree Of Knowledge
  220. The Tree Of Knowledge (tradução)
  221. The Triumph Of General Ludd
  222. The Triumph Of General Ludd (tradução)
  223. The Wasteland
  224. The Wasteland (tradução)
  225. This Year's Thing
  226. This Year's Thing (tradução)
  227. Three Years Later
  228. Three Years Later (tradução)
  229. Timebomb
  230. Timebomb (tradução)
  231. Times Of Crisis
  232. Times Of Crisis (tradução)
  233. Today's Sermon
  234. Today's Sermon (tradução)
  235. Tony Blair
  236. Tony Blair (tradução)
  237. Underground
  238. Underground (tradução)
  239. Wagner At The Opera
  240. Wagner At The Opera (tradução)
  241. When I'm Bad
  242. When I'm Bad (tradução)
  243. Wormkind
  244. Wormkind (tradução)
  245. You Don't Exist
  246. You Don't Exist (tradução)
  247. Zola Budd
  248. Zola Budd (tradução)
Exibir músicas por ordem alfabética ou agrupadas em álbuns.

©2003- 2026 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital